Все прошедшие выходные в Тюпском районе работникам Русской гуманитарной миссии и представителям министерства образования РФ пришлось выступать в необычной для себя роли – роли сказочных волшебников. Гости из Москвы привезли бесценные подарки для местной детворы в качестве гуманитарной помощи свыше 21 тысячи школьных учебников на русском языке.

В такое новогоднее чудо в эту рождественскую неделю с самого начала мало кто верил. Но, как говорится, мир не без добрых людей.

Последний раз библиотечные фонды сельских учебных заведений, где обучение проходит на русском языке, пополнялись еще во времена СССР. А тут такое знаменательное для всего региона событие, которое, по словам районных чиновников, позволит местным педагогам уже в этом году значительно повысить качество образования. Пусть хоть на пару процентов, но все равно это показатель.

Еще один сюрприз ждет новых владельцев прекрасно оформленных книжек: как только они возьмут в руки эти подаренные россиянами учебники, сразу увидят, что эти красочные фолианты по-прежнему пахнут типографской краской и датированы еще не наступившим 2018 годом. С помощью представителей миссии нашим детям удастся хоть на чуть-чуть, словно на машине времени, попасть раньше на пару дней из этого года в следующий.

 

И тогда мы поверили,

что чудеса случаются

В начале прошлого года бывший директор школы и общественник Олег Турганбаев начал бить во все колокола: он вместе со своим единомышленником решил обеспечить школьников района новыми учебниками. Оба – педагоги, знающие эту проблему не по- наслышке, решили выступить в качестве добровольных просителей. Сегодня нехватка методических пособий коснулась всех без исключения учебных заведений. И если в столице директора школ решают эти проблемы вместе с родителями, приобретая за наличку их в магазинах и по Интернету, то в отдаленных уголках Кыргызстана сделать это непросто.

— Сначала мы написали проект по обеспечению учащихся школьными учебниками в Московскую ассоциацию предпринимателей. Там заинтересовались нашими проблемами и решили помочь. Через несколько месяцев на наш адрес по почте пришла первая посылка. Но для шестнадцати школ района эта «гуманитарка» была как капля в море. Два аксакала продолжали искать потенциальных спонсоров, которые могли бы помочь пополнить библиотечный фонд. Дело сдвинулось с мертвой точки, когда письмо из далекого Иссык-Куля попало в Русскую гуманитарную миссию. Для них это не первая помощь, которую они оказывают в Средней Азии.

В феврале нынешнего года сотрудники отдела образовательных проектов Русской гуманитарной миссии совместно с коллегами из Россотрудничества и таджикского национального университета посетили таджикско-русскую гимназию имени А. С. Пушкина поселка Сомониён района Рудаки. Для 953 учеников преподавание всех предметов в гимназии ведется на русском языке. Как и во многих других школах Таджики-

стана, где русский язык является языком учебного процесса, в гимназии имени А. С. Пушкина ощущалась острая нехватка учебников и поурочных комментариев, многие книги обветшали, несмотря на бережное отношение к ним. РГМ закупила учебники по всем предметам в количестве 7 тыс. 708 единиц. В конце февраля при поддержке Россотрудничества и Таджикского национального университета учебники были переданы школе. В конце августа нынешнего года Русская гуманитарная миссия доставила в таджикские школы, преподавание в которых ведется на русском языке, более 30 тысяч учебников для учеников 1–11 классов.

На встрече с местными педагогами заместитель директора по образовательным программам РГМ Ирина Васильева призналась:

— Прежде чем ваше письмо попало к нам, оно прошло 8-9 различных инстанций. Дело застопорилось, но сдвинулось после того, как оказалось у нас. Руководство нашей организации решило оказать кыргызстанцам безвозмездную помощь. Побольше бы таких людей с активной жизненной позицией как ваш Олег Турганбаев. Ведь, несмотря на препоны, он добился своей цели. Теперь мы будем надеяться, что эта встреча – не последняя.

Поездка на Иссык-Куль

Пока микроавтобус вез москвичей в сторону города Каракол, салон нашей «Тойоты» напоминал штабную машину во время боевых действий. Постоянно у гостей звонили сотовые телефоны: они вели деловые переговоры со своими собеседниками и отдавали последние указания:

— Наш груз должен вылететь из Москвы военно-транспортным самолетом и приземлиться на военной базе в Канте. Там дальнейшую транспортировку учебников возьмет на себя уже кыргызская сторона, – продолжает Ирина Васильева. – Все это стало возможным благодаря министру обороны России Сергею Шойгу. Этот факт хочется подчеркнуть особо.

Напряжение немного спало, когда Людмила Никитина, отвечающая за доставку груза, получила сообщение, что борт благополучно приземлился в пункте назначения.

Еще пару часов пути – и пассажиры микроавтобуса окончательно успокоились. Им стало известно, что все учебники перегрузили на военные Кразы и машины двинулись в путь.

Согласно дальнейшим планам сотрудников миссии, передача учебников должна была состояться в субботу утром в школе села Тюп, носящего имя Героя Советского Союза Кайкина, погибшего в годы Великой Отечественной войны.

Около девяти утра спортивный зал учебного заведения напоминал растревоженный муравейник.

— Я в школе села Кутургу работаю уже двадцать лет, и все это время наши дети пользуются еще советскими учебниками. И если классы с кыргызским языком обучения еще как-то пополняются необходимой литературой, то наши учебники на русском уже давно пришли в негодность. Приходится по многу раз не только ученикам, но и педагогам переклеивать выпавшие из них страницы. У нас даже появились свои «книжные доктора», которые дают им новую жизнь, – делится проблемой Касымалы Тишкинбаев.

В наш разговор вступает директор учебного заведения Анара Мамыканова:

— На сегодняшний день у нас отсутствует половина учебников для обучения на русском языке. Сегодня, согласно документам, нам выдадут 700 книг с первого по одиннадцатый класс. На ближайшие десять лет мы полностью обеспечены. Среди них учебники истории, литературы, математики. Даже есть экзотические книжки по изобразительному искусству, рассказывающие про известных художников, скульпторов, хотя такой дисциплины в наших школах пока нет.

Педагоги признались, что будут использовать эти пособия на уроках рисования. Во время беседы между учителями и представителями РГМ возникла одна просьба – в перечне учебников нет учебников по информатике.

— Всё, что заказывали, мы вам и привезли, – ответили сотрудники миссии.

Всю печатную продукцию огромными стопками получатели выложили на деревянном полу в спортзале. После чего вся полученная литература была принята по описи и перенесена в школьные библиотеки.

Как потом призналась журналисту одна из педагогов, ей, учительнице со стажем, самой не терпится взять в руки эти красочные учебники и побыстрее войти с ними в свой класс. Во время беседы у нее по-доброму горели глаза, и сразу этим, сказанным от всего сердца словам, начинаешь верить.

Вечером гостей ждал еще один сюрприз – ученики младших классов приготовили для москвичей и представителей российского посольства концерт. Дети, одетые в русские национальные костюмы, традиционно встретили гостей хлебом и солью. После приветствия школьники прочитали стихи известных поэтов.

С ответным словом выступил представитель министерства образования России Игорь Шаповалов:

— Даже самый лучший в мире учебник без хорошего педагога – это просто книга. И задача учителя – донести все прекрасное и доброе с помощью наших учебников.

А уже утром представителей РГМ машина увозила в аэропорт «Манас».

— Работа на этом не заканчивается: уже завтра нас ждет еще один «вояж» с гуманитарной миссией в Сирию. Туда мы повезем книги и медикаменты. Домой попадем только после новогодних праздников. В общем, работа продолжается. Но мы надеемся вернуться к вам в следующем году, – пообещали на прощание москвичи.