5 июля мусульманский мир отпраздновал окончание священного месяца Рамазан. Кыргызстанцы в этот день ходили друг к другу в гости, чтобы помолиться за души ушедших и вознести благодарность Всевышнему. Каждая страна, народ празднует Орозо айт по своим традициям.

Во вторник ранним утром, после восхода солнца, тысячи мужчин от мала до велика направились в мечети, стадионы и площади, чтобы помолиться. У каждого верующего есть своя просьба ко Всевышнему, которую он хранит именно для этого дня. И если пост был соблюден правильно, без нарушений, то желание молящего обязательно сбудется.
Пока мужчины совершают праздничный намаз, их матери, жены, дочери, сестры готовят праздничный стол.
Продукты к празднованию Ороза айт закупаются заранее. На столе в идеале должны быть финики, сладости, изюм, курага, миндаль, фисташки, грецкие орехи, инжир, жареные бобы с сахаром и солью. Из фруктов обязательны персики, абрикосы, из бахчевых – арбузы и дыни.
По преданию, пророк Мухаммед любил финики, инжир, персики, жасминовый чай и простую чистую воду. Во времена жизни пророка не было такого разнообразия в еде, но в память об усопших родственниках правоверные мусульмане и простые люди стараются накрывать богатый стол.
Считается, что всем съеденным на Земле живыми напитываются души ушедших родственников, которые благословляют в ином мире своих родных во имя Аллаха.
За день до Орозо айт начинается подготовка к празднованию: забивают жертвенный скот, жарят боорсоки, готовят горячее, пекут пироги, булочки. Эта традиция называется «четтик», что в переводе с кыргызского языка означает «зачин». Основным блюдом может быть плов, манты, лагман, бешбармак – всё, что посчитает нужным поставить на стол хозяйка дома. В день праздника работать нельзя, нужно ходить в гости с целью прочитать молитву по ушедшим.
Посещения короткие, потому что необходимо посетить как минимум 7 домов.
В течение священного месяца Рамазан мусульмане помогают нуждающимся, малообеспеченным семьям, инвалидам, сиротам, бездомным, старикам, больным. Обычно жертвуют продукты питания и деньги. Эти пожертвования никем не контролируются: ни государством, ни духовенством. Никого не принуждают к подаянию, однако все делают это в знак истинной веры. А во время празднования Ороза айт двери дома должны быть открыты, чтобы любой человек мог зайти в дом и отведать угощения, прочитав молитву и пожелав усопшим места в раю.
Дата празднования Ороза айт постоянно меняется. Летоисчисление ведётся от Хиджры (16 июля 622 года н. э.) – даты переселения пророка Мухаммеда и первых мусульман из Мекки в Медину. Поэтому в мусульманских странах календарь называют календарём Хиджры.
Орозо айт для кыргызов является самым любимым праздником. В этот день семьи объединяются, забываются и прощаются старые обиды. Нельзя ни на кого обижаться и ругаться. Нужно относиться ко всему с добром и любовью, как предписано в Коране.

 

Праздник Орозо айт знаменует собой окончание священного месяца Рамазан. В Кыргызстане этот праздник является официальным, и все в этот день отдыхают.
В течение месяца мусульмане помогают нуждающимся людям продуктами, одеждой, но в последнее время в основном деньгами. Обычай празднования Ороза айт у всех мусульман почти одинаковый.

У каждой отдельной нации есть свои отличия. Мы решили узнать, как празднуют Орозо айт дунгане в селе Ивановка Ысык-Атинского района.
Многие хозяйки-дунганки за неделю до айта начинают подготовку к празднику: тщательно убирают в доме, белят, красят, если нужно. Дунганки – умелые кондитеры. Например, каждая девушка до замужества должна уметь приготовить национальные дунганские сладости. В день праздника с утра все открывают свои двери настежь, приглашая каждого прохожего в гости.
— В день праздника мы встаем рано, накрываем стол. Естественно, везде должны быть порядок и чистота. У нас есть такая традиция – с утра мы жарим масляные лепешки и раздаем соседям по две штуки. Мне моя бабушка рассказывала, что, когда начинается пост Рамазан, все души умерших находятся рядом с нами в доме, поэтому во время поста нельзя громко включать телевизор или слушать музыку. Приветствуется тишина. По окончании поста эти души улетают в мир иной, и мы, жаря лепешки с утра, провожаем их. Кроме того в первый день Орозо айта мужчины с утра едут на могилы родных читать молитву.
В первый день у нас обычно празднуют мужчины, женщинам нельзя. В Караколе, откуда я родом, женщины вообще сидят дома, а ходят в гости только к близким родственникам. В Ивановке не так, – рассказывает нам Мира Ибрагимова. – Обязательным для дунганского праздничного стола являются национальные сладости такие как санзы и томомо (сладкий хлеб), а также сладости, похожие на чак-чак. Остальные блюда – по желанию хозяйки. Главное, чтобы все было приготовлено своими руками. Из покупного только конфеты.
Шахида Шафузова – коренная жительница Ивановки, с радостью рассказала нам, как их семья празднует айт.
— Мы накрываем два вида стола, так называемый «сладкий стол», где, соответственно, одни печености и сладости, и отдельный стол – для вторых блюд и салатов. Женщины у нас тоже могут праздновать в первый день.
Я, например, первый день нахожусь дома, потому что моя свекровь сегодня пошла в гости, а завтра пойду я. Каждый, кто приходит в гости, читает куран в память об умерших, и только потом можно начинать трапезу. Женщины могут не читать куран. Если приходят читать куран дети, то мы должны дать деньги либо что-нибудь взамен: головной убор, например. Но сейчас в основном дают деньги – 20-50 сомов. Близким родственникам, конечно, денег дают больше. Во время поста Рамазан говорят, что врата рая открыты для всех, и те, кто умирает во время Рамазана, автоматически попадает в рай.
У дунган только два больших праздника – это Орозо айт и Курман айт, поэтому в эти праздники мы ходим в гости. Другие праздники мы не отмечаем.
Дунганки умеют вкусно готовить. На столе разные яства: дунганский хворост, кексы, печенье, торты. Стол накрывают с раннего утра.
Гости приходят, но зачастую долго не засиживаются, потому что надо зайти к каждому родственнику, соседям и знакомым. Считается, что чем больше в твоем доме побывало гостей, тем благополучнее будет год. Пока мы сидели в доме, к Шахиде пришли соседки, – этнические кыргызки из Таджикистана. За столом гости желали мира и богатства этому дому.
Особое внимание уделяется детям. Для них айт – это праздник, которого они ждут с нетерпением целый год. С утра улицы Ивановки полны детворы. Они с пакетами, такие важные и нарядные, ходят по домам, не пропуская ни один, где распахнуты двери. У дунган дети на своем родном языке кричат у входа во двор фразу «С праздником Орозо айт!». Дети кричат до тех пор, пока не выйдет хозяйка и не даст им подарки и что-нибудь вкусное. Например, Шахида Шафузова раздавала всем детям китайские ухочистки. Что только не раздают детям в подарок. Это и жвачки, и монеты, и шоколадки, и флешки, и гелиевые шлепки.
Наполнив один пакет, дети бегут домой, чтобы оставить его, и возвращаются с другим. Ведь праздник Орозо айт бывает только раз в году и нужно успеть зайти ко всем в гости из уважения.
Орозо айт – праздник, который объединяет людей, делает добрее, способствует дружбе между людьми разных национальностей.
В этот день не только мусульмане могут приходить в гости, двери открыты абсолютно для всех.

Алтынай ДЖАЛМАМБЕТОВА.
Гюльзада ИТКАРАЕВА.